Mario Gualteri - Ciao Fausto
Translation
Non si è spento ancora l'eco/it still it has not faded
delle tue mille volate/ the echo of your thousand sprints
del tuo mito ancora intatto/ of your legend, still intact
dopo una generazione/ after a generation
ciao Campione del pedale/ goodbye champion of the pedal
ti salutano i traguardi/ the winning lines
che ti hanno visto vincitore/ that had seen you victiorious salute you
tante tappe e tanti allori/ many stages and many honours
Ti salutano i tuoi monti/ your mountains greet you
tutte quante le tue vie/ all your streets
e i campioni di oggi...e di ieri/ and today and yesterday's champions
sei nel cuore dei ragazzi/ you're in the heart of guys
che non ti hanno conosciuto/ who never met you
sei nel cuore dei campioni/ you're in the heart of the champions
che un giorno hai battuto/ you've defeated
Ti salutano le masse/ the masses greet you
spettatrici inconsolate/ inconsolable witnesses
di un passato ancor presente/ of a past that is still present
tanti cuori ti hanno amato/ many a heart has loved you
Imbattuto ancora oggi/ still undefeated
ti salutano i giornali/ the newspapers
che descrivono i voli di Coppi/ which tell about coppi's flights salute you
e venuto dalle Stelle/ then someone from the stars
poi qualcuno ti ha chiamato/ called you
a percorrere immortale/ to travel, immortal,
le sue strade luminose/ on its bright streets
vorrei salutarti anch'io/ i'd like to salute you as well,
sconosciuto ammiratore/ me, unknown admirer,
ma la voce non mi aiuta/ but my voice doesn't help me
dico solo due parole/ so i'll say just two words
Fausto Ciao/ goodbye fausto