serfla said:
Maybe a "remedy" isn't the best term, but I'm sure you've understood I'm talking about purposeful usage of coffee. So, no need to be sneering.
You don't need Wikipedia to recognize similarities in "ristretto" and "lungo" with "restricted" and "long". It's the same, Latin, basis.
If you're already mordant, you should make sure not to look shallow.
Mordant? Sneering? Moi?? Nei! We
DO have some wits around here, but Dorothy Parker I am not! More like a fist bump to the shoulder teasing - a gentle ribbing - but if it was too strong for thee, my apologies!
As for my Latin lessons - whilst I am very good at figuring out words, and my vocab is quite large (with humility, I could say exceedingly) - my Latin lessons (3 years) were some 45 years ago. I had to look up ristretto and lungo. And I've spent time running in the gourmet circles with the bean. I was in Seattle when Starbucks was only 2 stores, and they weren't the best roaster in town!
RedheadDane said:
And... 'americano' might be...?
For crying out loud! It's coffee! The basic stuff needed to function. No need to give it fancy names!
RedheadDane said:
I mostly drink instant coffee... no point in having a machine when you're just you..
I add milk, got any fancy names for that?
RedheadDane said:
I think Café au lait is when it's done with warm milk... I just add the milk from the carton!
And you really think I got room/money for fancy machinery? Come on; if/when I win the big prize I'm gonna buy a racing bike, not a coffee machine!
Red: good attitude! Y'all are definitely more fun than the comic strips this morning. Instant, though, I'd rather find green tea. But, each to his own, I'll be looking to see that new bike when you get it!
You know, it might amuse you to read the Wikipedia entry for restritto or lungo, and see what it has to say about Americano - talk about picky definitions. If the hot water is added to the espresso shot, it is americano. If the espresso shot is added to the hot water, it is a "long black" (Oz styling). Supposedly the flavors are different, but that is way to fussy for me!
Cafe au lait - if I recall correctly, the milk for that is lightly scalded, bringing out the sweetness.
Vietnamese - canned espresso coffee grounds, with evaporated milk. (Good stuff, very sweet, but not from sugar, from the tinned milk).
Coffee with cream or creamer? "Coffee with"? Around where I am, "Regular coffee" means with cream and sugar. I go to the doughnut places, and have to spec "black coffee, no sugar" to get just some java!
In the land of the cobbled classics, I understand that cafe schmit (coffee with, please forgive the spelling, as I am relating this from verbal stories I have been told) has political and historical meaning, from the days of WW2.
This morning I am enjoying a blend of Sumatran and central American beans, dark roasts, strong and black. We buy canned roasts from Trader Joe's these days - I much prefer fresh roasted, but the expense is too high, and around here that is difficult to find.
But the important thing is - it is black, and strong, and a good
REMEDY for morning sluggishness!