The Cycling News forum is still looking to add volunteer moderators with. If you're interested in helping keep our discussions on track, send a direct message to
In the meanwhile, please use the Report option if you see a post that doesn't fit within the forum rules.
Thanks!
I assume that's because he called the police?Warhawk said:I spent about 15 minutes last night trying to wrap my tongue around "Johnny Hoogerland," without much success.
quiqui said:Paul Sherwen's pronunciation of "Kessiakoff" doesn't bother me much, but he kept pronouncing "Fredrik" as "Robert" during yesterday's stage.
For Haimar, the H is mute. Pronounciation should go like this: I-mahr. Soo-bel-DI-ah.Cowgirlup said:I am having trouble saying Haimar Zubeldia. I just can't say his last name correctly at all.
I am also happy to hear how Vincenzo Nibali is really pronounced. Some presenters say Ne-bar-lee instead.
hrotha said:Do they do anything super weird with "Alberto"? I imagine they turn it into "all-BER-tou", which should be perfectly fine. As I said earlier, adapting foreign names to the phonology of your native language is fine. It would be a problem if they were saying "all-beer-TOO" or something like that.
Keep in mind that the person who contributed that is from Argentina.RedheadDane said:So, I've been looking through old threads - don't judge me - came across this one, and Dayer definitely isn't pronounced the way I thought.
Danish commentators have been saying it wrong for years...
RedheadDane said:Actually, it was their pronounciation of the D that threw me off the loop.