Yes, this way. Or forbidden word-forbidden word.
Paul SixPack? 🐦
Yes, this way. Or forbidden word-forbidden word.
No, I prefer to acknowledge that nationality is not necessary a simple single identification.Do you prefer to describe people by their genetic admixture?
That's because most of us had to listen to commentators absolutely butchering his name for the whole of l'Avenir. TNT was abysmal.This is so typical of this Cycling forum. We have a 18-year old winning the biggest U-23 race in the world with some nice performances.
But the topic most discussed after that is how you pronounce his name. 😂
His first name is also an Old French name, so the correct pronunciation is as it would have been pronounced 1000 years ago and not the totally wrong manner of Modern French?But his grandfather was... The name didn't born with Paul... Seixas is a portuguese surname, period.
I will not say Hinault is a portuguese surname just because there is a portuguese citizen with that surname.
With more money, a new manager and new ambitions, let's see what this team becomes in the future.Realistically, he's not gonna win the TdF cause he's gonna be stuck on an underperfoming amateurish French team forever.
French team with more money just means same performance with riders being more overpaid.With more money, a new manager and new ambitions, let's see what this team becomes in the future.
More than that, it must necessarily be very complicated for Mondo in order for Swedish to be a gross oversimplification, no?No, I prefer to acknowledge that nationality is not necessary a simple single identification.
No, he wouldn't...And a Portuguese person named Hinault would likely pronounce their name in a Portuguese manner.
Just because a name originated in one country doesn't mean it has to forever be pronounced in the manner it's pronounced in the country of origin, even when people move away from said country.
So far, I always heard French commentators:So in the end how do you pronounce it?
The French way?
pohl SAY-ksas
No, he wouldn't...
They can pronounce it as many times as they want, it's still wrong. I'm portuguese, I know how to pronounce portuguese surnames. I'm pretty sure his grandfather doesn't call his surname "sécsas"You can't know that...
The only people who have the authority of how he and his family pronounce their name are, well, him and his family.
Afaik, about 1000 years ago Englishmen also pronounced house and mouse like in Danish. Are they all wrong with how they pronounce it today?They can pronounce it as many times as they want, it's still wrong. I'm portuguese, I know how to pronounce portuguese surnames. I'm pretty sure his grandfather doesn't call his surname "sécsas"
They can pronounce it as many times as they want, it's still wrong. I'm portuguese, I know how to pronounce portuguese surnames. I'm pretty sure his grandfather doesn't call his surname "sécsas"
Sex Ass...Plenty of variants on it between Jez Cox and Michale Hutchinson too (perhaps trying too hard to avoid what scribers describes). I have heard the X pronounced as X, like a French J, a Spanish J, a SS, and as a Z, and no apparent consensus as to whether it is one syllable or two.
Any francophones here? @Tonton?
Say-ksah is my default guess.
I had no idea Seixas and Oliveira had become somewhat common surnames in France, but it makes sense, since so many portuguese nationals emigrated to France in the last century.He pronounces it the French way (and yes, the beginning sounds like the forbidden word), like all people named Seixas in France do (this Portuguese surname is common in France, as Oliveira is - also pronounced the French way).