Doping weiter an der Tagesordnung
Eigen-Bluttransfusionen im Teambus vor dem Start
Doping still commmon practice
Autologous transfusions in the team bus before the start
Alles sinnlos? Hinweis zur Dopingkontrolle bei der Tour de France Fotos: Roth
PARIS/BERLIN, 06.10.05 (rsn) - Das Thema Doping lässt den Radsport nicht los. Ein früherer Teamarzt des US Postal-Teams behauptet in der Donnerstagsausgabe der Pariser Sportzeitung L‘Equipe, dass bei der letzten Tour de France mehrere Teams bei ihren Fahrern kurz vor dem Etappenstart Eigen-Bluttransfusionen durchführten und so die Blut- und Dopingkontrollen umgingen.In thursday´s edition of L´Equipe a former doctor of team US Postal claims that severeal teams performed autologous blood transfusions on their riders right before the start of a stage to circumvent blood- and doping controls.
Der Sportmediziner Prentice Steffen, der bis 1996 Teamarzt war bei US Postal und entlassen wurde, bevor 1997 Lance Armstrong zu dem Rennstall kam, hat wiederholt schwere Vorwürfe gegen das Armstrong-Team erhoben.[Steffen charges accusation against USPS] In L‘Equipe beschreibt er jetzt eine Praxis, die Insider kaum überrascht. "Vor dem Start der letzten Tour de France haben Fahrer aus bestimmten Teams in ihren Trainingslagern EPO genommen, um ihre Hämatokritwerte klettern zu lassen, vielleicht in die Gegend von 60 Prozent. Dann nimmt ihnen ein Arzt Blut ab, konserviert dies in speziellen Verpackungen. Die Blutparameter der Fahrer sinken derweil wieder auf die normalen Werte, sodass sie keine Schwierigkeiten haben bei den medizinischen Kontrollen vor der Tour", [description of raising HC, blood and timing it so doesn´t look suspicios at the pre-tour controls] so Steffen, der allerdings offen lässt, woher er seine Informationen aus zweiter Hand hat und auch keine Namen nennt. says Steffen, who doesn´t disclose where he got his second hand information and also tells no names.
"Die Teams wissen sehr gut, dass während des Rennens die Vampire (die Dopingkontrolleure, die Blut nehmen) jeden Tag unangekündigt kommen können, aber das ist immer zwischen 7 und 8 Uhr - plus/minus eine halbe Stunde", so Dr.Steffen weiter.[he describes "unannounced" controls, which always take place in the morning] "Wenn diese Zeit um ist, kann man sicher sein, dass es keine Kontrollen mehr gibt. Dann können die Fahrer wieder ihr vor dem Start konserviertes Eigenblut reinjizieren. So können sie bei der Etappe mit einem enormen Vorteil starten - während der Etappe haben sie 55-58 Hämatokrit. Nach dem Rennen wird das Blut wieder verdünnt, sodass sie kein Risiko haben beim Schlafen und vor allem auch keines bei Kontrollen am nächsten Morgen."After that they can be sure there no more controls. Then they can reinject their on blood. So they can
start with an enormous advantage - during the stage they have a HC of 55 - 58. After the race the blood ist diluted in order to have no risk while sleeping and especially no risk at the controls the next morning.
Diese Praxis werde nur vor Schlüsseletappen durchgeführt, sagt Steffen. "Das ist so einfach zu machen und es gibt gar kein Risiko, sofern es keine polizeilichen Eingriffe gibt. Das Blut wird in einem Kühlbehälter per Motorrad vorbeigebracht", so der Mediziner.This is only parcticed before key stages, says Steffen. It is easy to execute and there is no risk as long there is no police intervention. The blood is brought in a refrigerated container via motorcycle Verhindern ließe sich diese Art der Manipulation nur dadurch, dass Blutkontrollen unmittelbar vor dem Start des Rennens "praktisch auf
der Startlinie" durchgeführt würden, was durchaus machbar wäre, da ein am Finger genommener Bluttropfen für die Kontrollen bereits ausreicht.[this could only be inhibited by controls right before the start of a race/stage]
Die Sportzeitung L‘Equipe, die zur gleichen Firmengruppe gehört wie die Tour de France-Organisation, hatte am 23.August unter der Titelseiten-Überschrift "Die Armstrong-Lüge" enthüllt, dass nachträglich untersuchte Urinproben Armstrongs von der Tour de France 1999 positiv auf EPO waren. Derzeit druckt das Blatt eine Serie über die derzeitige Lage des Radsports. Eine von L‘Equipe in Auftrag gegebene repräsentative Umfrage hatte vor kurzem ergeben, dass in Frankreich, Spanien und Frankreich der Radsport die Sportart ist, die am meisten mit Doping in Verbindung gebracht wird.